В Новом здании Российской национальной библиотеки начала работу экспозиция «Сказка вне времени», приуроченная к культурному наследию народов России. Выставка показывает, как сказка служит отражением культурного кода этноса, передавая нравственные ценности от поколения к поколению.
Мотивы русских сказок прослеживаются в фольклоре многих народов страны, поскольку эти сюжеты воплощают общие культурные, исторические и духовные ориентиры, отличаясь богатством тем и персонажей.
Экспозиция, подготовленная на основе фондов Отдела национальных литератур и Русского книжного фонда, демонстрирует русские народные сказки на языках различных народов России. Посетители могут увидеть, как знакомые сюжеты, в частности «Сказка о рыбаке и рыбке» А.С. Пушкина, переосмысляются в иных культурных традициях. В кавказском и тюркском фольклоре рыба чаще символизирует водных духов и владык стихий, а не исполнителя желаний. В восточнославянских и финно-угорских преданиях распространены образы «Рыбьей царевны» или «Девицы-рыбы», а карельские и коми сказки знакомят с образом «Рыбьей невесты» – заколдованной девушки.
Сюжет «Царевны-лягушки» имеет широкое распространение. Аналогичные персонажи встречаются у славян, татар, башкир, алтайцев, хакасов, якутов, осетин, адыгов, дагестанцев, а также у финно-угорских народов Поволжья и Севера. Объединяющей темой является снятие заклятия с волшебной невесты, испытание героя и необходимость проявить мудрость и терпение.
Истории о спящей красавице, заколдованном сне или временной кончине царевны популярны у многих народов СНГ и перекликаются с пушкинской «Сказкой о мертвой царевне и семи богатырях». Среди них – армянская «Нури Хадиг», узбекская «Ойгуль и Бахтияр», таджикская «Заррин-гесу» («Золотоволосая») и другие.
Выставка продлится до 28 июня.



